I decided to have all SDH subs even though I much prefer the non-SDH subs. At least this way, everything is the same. Now, I'm ready to use mkvtoolnix and remove the sub tracks I don't want. I understand how to do this and have no questions about it.
However, I'm considering naming the subtitle and audio tracks now. As I mentioned before, I decided to keep one subtitle track (SDH) for the main feature and obviously a forced track if available. I asked about naming tracks briefly and DukeFleed gave me some feedback. Although, I thought I would reach out again to be certain before I begin. I definitely don't want to do this all over again. Obviously, naming audio and subtitle tracks can come down personal preference, especially with subtitle tracks. However, I guess I'm looking for the most accurate way to name the tracks.
Subtitle Tracks
For example, I was thinking of naming the subtitle track for the main feature "
Main Feature (SDH)" or "
Main Feature". I'm not sure how else you can name a forced subtitle track other than "
Forced". When selecting a subtitle track in VLC, "
- [English]" will be displayed after the name. If no name is given it will be displayed as "
Track 1 - [English]." For example, if you were to name the track "
Forced" in mkvtoolnix, it will be displayed as "
Forced - [English] in VLC. Obviously, this is when the subtitle track is in English.
Audio Tracks
I think this is less subjective with audio tracks. However, I'm getting different information and not sure which to go by. I only keep one audio track for the for the main feature and try to select the highest quality. For example, makemkv names the audio track for 2012 "
TrueHD Surround 7.1" in the area to the left and then states "
TrueHD Atmos" as the codec and "
Surround 7.1" as the name under track information. In mkvtoolnix the audio track is named "Surround 7.1" by defualt but also states "TrueHD Atmos" under the codec information. Finally, in VLC the audio track states "
TrueHD Audio" under the codec information. I end up with 4 options below, which would be the most accurate, what do you recommend I name this particular audio track?
TrueHD Surround 7.1
TrueHD Atmos
Surround 7.1
TrueHD Audio
I could also name it "
TrueHD Atmos Surround 7.1" Like the subtitle tracks, VLC will display - [English] after the name of the audio track if the track is in that language. My point for mentioning this is, there is no reason to include the language in the name of the subtitle or audio tracks because VLC displays the language after the name automatically. Therfore, the audio track displays as "Surround 7.1 - [English]" in VLC by default because that was the name given by makemkv. I understand makemkv does not name subtitle tracks and therefore show up blank in mkvtoolnix and Track 1 in VLC.
So, yeah, I just wanted to get some more feedback about naming subtitle and audio tracks. I gave (3) ways of finding out the audio track information for a movie, makemkv, mkvtoolnix and VLC. Which one should I go by? Actually, I can't really go by makemkv because I don't know for certain which track I selected when I ripped the disc. I put the 2012 disc back in my PC and opened makemkv as an example. In the future, I can notate the audio track information in makemkv when ripping a disc. Then, use this information when renaming the audio track in mkvtoolnix.
Here are some screenshots if helpful,
https://imgur.com/a/C0JjYtE
https://imgur.com/a/ayHXEqB
https://imgur.com/a/8gu3tvx
https://imgur.com/a/sUa5dko
https://imgur.com/a/YHYJcNa